魔法使いの小さなアトリエ~ティアとセリエの錬金術~

by Terasurware


Simulation

free



魔法使い見習いの「ティア」と「セリエ」と一緒に探索&錬金するほのぼのゲーム! n探索で素材を収集⇒素材を錬金してコレクションを増やせばシナリオが開放されます。

Read more

【はじめに】6万ダウンロードを超えた錬金アプリ『ティアと魔法の研究室 ~探索錬金アドベンチャー~』の続編ついにリリース!本作アプリは高知県コンテンツビジネス起業研究会の開発アプリとして制作されました。高知県から全国、全世界へゲームアプリを届けたい!!レシピ型錬金システムにいつもの萌え系ノベル?アドベンチャーモードでお届けします!今回も萌えもの錬金ファンタジーとして多くの皆さんに楽しんでもらえるように製作してあります。お話は「続編」にあたりますが、新章として開幕&各話読みきり物なので、こちらから始めても問題なく楽しめます。もちろん、前作から楽しんでくれてる人にはわかる要素も!【アプリ内容!】美少女()魔法使い見習いの「ティア」と一緒に探索&錬金するほのぼのRPG! 今回は新たに魔法使い見習い2号の「セリエ」も加わって、研究室はよりにぎやかな事に。ティア、セリエを探索に出して、錬金素材を収集⇒集めた素材を錬金してすべてのアイテムのコレクトを目指します。ティアたちと会話することで錬金レシピのヒントがもらえるので、彼女たちと会話しながらコンプリートをめざしましょう! 【探索】ティア、セリエに探索を命じると、探索時間に応じて素材をたくさん取ってきてくれます。探索に出す場所やキャラによってとってくるのが得意なものが変わります!時には、思いがけないほど大量だったり、レアな物を見つけてくることも!?【錬金】あつめた素材は「錬金術」で合成!どんどん集めては合成させて、より高ランクのアイテムに昇華させます。ティアたちとの会話によってレシピのヒントが得られればどんどんはかどります。【おまけ】さまざまなフラグで開放されるおまけシナリオはVer1.0で全30話!アップデートは現行3回(全60話)を予定しています。順次追加していきます。また、今回もコメントには開発者の『(鰹大魔王 』が全レスします!【バグとかに関して】デバック大会したものの今回もなんか出るんじゃないかと思ってる!!万が一出たらすぐ対応しますのでコメントいただければ!【言語設定】アプリを起動してゲームをスタート後、一番右のオプションボタンから言語設定のボタンを押して、切り替えたい言語を選んでください。【SDカードにインストールした場合の動作について】現在のところ全てのSDカードタイプに対してデバックできているわけではないので、SDカードにインストールした場合の動作を保障することは出来ません。端末のほうにインストールしていただければ幸いです。★★注意事項★★課金処理が完了して反映されるまでの間に、端末のボタン操作等で画面を移動しないで下さい。課金処理を使用する場合は電波のよいところでお願いします。課金処理が完了して反映されるまでの間に、端末のボタン操作等で画面を移動したりすると反映処理が中断されて反映されなくなってしまいます。その場合反映処理が通っていないので該当商品の購入がキャンセル状態で購入できなくなってしまいます。該当の条件に陥った方はサポートまでGooglePlayのご注文明細』の注文番号を添えてメールしてください。返金対応をいたします。【開発スタッフ】テラシュールウェア◆原画&着彩:kuromaru9◆シナリオ :寿留女むぎ ◆企画統括 :うえっへ◆プログラム:mk18◆企画ドット:六信◆企画補助 :(鰹大魔王 アトリエ【大航海】◆UIデザイン:koku◆アイテム :みぞ◆中国語翻訳:七夜沈黙様◆韓国語翻訳:yo heeho様【スペシャルサンクス】高知県まんが・コンテンツ課 様高知県コンテンツビジネス起業研究会 様萌えドロイド 様タブレット判定を変更。

Read trusted reviews from application customers

OFFLINE ver.はどこ?

Gluteus Maximus

I found problem with the advertisements for the gems, i cant close it after finishing it

Daniel GHM

chang chang ling xong tang tong ling ling ling long no 10/10!!! cing cing no kawaii desu

wanpanman

I understand it is hard for an English version currently but these are wonderful games and thank you for your work

savè noir

The gameplay and the story is outstanding but a English sub would be appreciated for all the people who can't read Japanese except for me I know the basics but the kanji is sometimes a little bit hard for me... hahaha so I have to get a note pad and translate it sometimes but the game is wonderful.. *thumbs up*

Renato Bitaysar

Does this need a net?

Kircent Pagunapez

前作を遊んでいましたが、続編が出るとは思いませんでした。ありがとうございます!こちらもできればoffline版が出てくれると嬉しいです

Yusuke A

Hit me up when you make that English version though..

Purin Panda